ホーム > 製品カテゴリ > 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8カテゴリー 17333用語

新しい用語を追加

Contributors in 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション > 翻訳

戻る-翻訳

言語; 翻訳

逐語的に翻訳対象テキストのソース言語は、多くの場合、ターゲット テキストの構造を保持に戻る。このターゲット言語を理解していない、聴衆のため、翻訳プロセスを説明するために使用することができます。 ...

コヒーレンス

言語; 翻訳

標準はすべて整形式のテキストが満たす必要があり、文法や語彙の関係を 'ハング一緒がテキストとして全体的な意味と定めています。 ...

凝集度

言語; 翻訳

文章のシーケンスは表面の継続テキスト構造の文法や語彙の関係を表示することが要件です。

コミュニケーションの手掛かり

言語; 翻訳

関連性理論では、ソース テキストの正式なプロパティによって指定された解釈への刺激。

co-text

言語; 翻訳

単語の前後に発生する他の語彙項目。

記号論

言語; 翻訳

お互いにテキストの標識としての関係を規制するコンテキストのディメンションです。記号論、相互作用だけでなく話者と聞き手の間またスピーカー ・聞き手とのテキストの間、テキストとテキストの間に依存します。この間テクスト性、さまざまな社会的文化的要因と (例えば はニュース レポート処理されます、特定の言語で) 修辞的な規則が適用されます。 ...

視聴者

言語; 翻訳

テキストの読者。