ホーム > 製品カテゴリ > 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8カテゴリー 17333用語

新しい用語を追加

Contributors in 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション > 翻訳

実用的と同等

言語; 翻訳

テキスト (L1) とその翻訳 (L2) 同じ発話行為両方言語内容に当てはまる場合の等価性のレベルです。

直接等価

翻訳&ローカリゼーション; 翻訳

相当期間、すなわち はソース言語のようにまったく同じコンセプトを示します、ターゲット言語で用語。 直通の等価性は、国際基準と命名を扱うとき非常に一般的です。 ...

おおよその同値

翻訳&ローカリゼーション; 翻訳

翻訳単位のおおよその同等は、厳密な等価性、すなわち カルチャ固有または規約の行政区域からがない場合に使用されます。 たとえば、スペイン語 tarjeta 地方 (医療カード) または empadronamiento (市庁舎で ' 登録') のあるない同等の言語の多くと同様に多く他の概念を他の言語には存在しない特定の概念を示します。この場合、'おおよそ' ...

科学的なレベル

翻訳&ローカリゼーション; 翻訳

Helge Niska によると科学的なレベルで用語と行われる専門にされた言語を 4 つのレベルの 1 つです。すなわち 、新しいアイデアが生まれるまたは新しい発見科学訓練内と科学コミュニティーに通信するために異なった概念に名前を付ける必要が 。 Niska 参照言語の他の 3 つのレベルは: 教育レベル、アプリケーション レベルおよびユーザーのレベル。 ...

コンピューター支援翻訳

言語; 翻訳

言語の翻訳人間訳者でコンピュータ ・ ソフトウェアをサポートし、促進するためのフォーム。翻訳プロセス。

プロジェクト マネージャー

翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)

(1) 翻訳会社これは総翻訳プロジェクト管理の責任者です。(2) 国際企業では、このタイトルは時々 監督インハウス翻訳者、フリーランサーを雇うし、翻訳を管理する人に与えられました。 ...

ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)

言語、文化、政治予想や、特定のローカル市場 (ロケール) の要件を満たすために製品やコンテンツ (テキストとテキスト以外の要素を含む) を適応させるプロセスです。 ...