ホーム > 製品カテゴリ > 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8カテゴリー 17333用語

新しい用語を追加

Contributors in 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション > 翻訳

ローカリゼーション

言語; 翻訳

製品を別の言語に翻訳の製品特定の国または地域に対応させるプロセス。

テキストの等価性

言語; 翻訳

Catford は、このような等価性の状況では正式な等価性がないといくつかの種類の翻訳シフトの必要性が発生します。他の作家 (例えば Beaugrande ・ コラー) 語用論的等価性の面で定義 (語用論、等価性を参照してください) テキストのレベルを取得します。 ...

テキスト関数

言語; 翻訳

言語の整形式の文書の作成での使用。

言語; 翻訳

範囲を 1 つの言語から別のものに翻訳することは。の人の可能性を示唆する、1 つの言語で言うことができる何かを別の言うことができると主張します。 ...

翻訳メモリ ツール

言語; 翻訳

以前の翻訳を格納し、それらをリサイクルで一貫性とスピードを達成するために、コンピューターのソフトウェア。

テクスチャ

言語; 翻訳

達成の凝集度、コヒーレンス テキスト等によってそのコンテキスト内のテキストの成功した組織。

翻訳の手順

言語; 翻訳

Vinay と Darbelnet が彼ら '手順' 用語の翻訳の 7 つの主な技法を識別します。