ホーム > 製品カテゴリ > 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8カテゴリー 17333用語

新しい用語を追加

Contributors in 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション > 翻訳

斜めの翻訳

言語; 翻訳

Vinay と Darbelnet (他の直接の翻訳です) で説明されている 2 つの変換方法の 1 つ。、文体の問題に対処するために使用し、変調、転位、等価性、適応をカバーします。 ...

省略

言語; 翻訳

意図的なまたは偶発的な不在のソース テキスト要素またはターゲット テキストの意味の側面。

手術のテキスト

言語; 翻訳

将来の行動の形成を目指して、このように説得力の一部であるテキストの種類。も命令を参照してください。

用例

言語; 翻訳

2 つの言語でのテキスト。はソース text–target テキスト ペア (すなわち ソース テキスト翻訳で)、または、同じトピック上の 2 つの言語でのテキストの翻訳があります。 ...

登録

言語; 翻訳

1 つのストレッチの言語から別の言語ユーザー (地理的な方言、個人言語など) に関連するコンテキストでは、変化の面で区別機能のセットや言語を使用する (フィールドまたは主題、テノールや形式とモードまたは書く対を話すのレベル)。これらのパラメーターを使用して、テキストの検討は、解析を登録と呼ばれます。 ...

関連度

言語; 翻訳

Sperber とウィルソン (1986) この解釈の試みが最小限の処理コストでの適切な文脈効果をもたらすことを期待、聞き手の一部として定義します。このような重要な違いとして解釈、わかりやすい、直接的および間接的な翻訳降伏翻訳には、適用されています。 ...

類似

言語; 翻訳

ソース テキストとターゲット テキスト セグメント関連の遵守を達成間の関係。