ホーム > 製品カテゴリ > 言語; 翻訳&ローカリゼーション > Translation
Translation
The process of converting words and sentences from one language into another with the proper grammar and subject matter relevance.
産業: 言語; 翻訳&ローカリゼーション
新しい用語の追加Contributors in 翻訳
Translation
直接等価
翻訳&ローカリゼーション; 翻訳
相当期間、すなわち はソース言語のようにまったく同じコンセプトを示します、ターゲット言語で用語。 直通の等価性は、国際基準と命名を扱うとき非常に一般的です。 ...
おおよその同値
翻訳&ローカリゼーション; 翻訳
翻訳単位のおおよその同等は、厳密な等価性、すなわち カルチャ固有または規約の行政区域からがない場合に使用されます。 たとえば、スペイン語 tarjeta 地方 (医療カード) または empadronamiento (市庁舎で ' 登録') のあるない同等の言語の多くと同様に多く他の概念を他の言語には存在しない特定の概念を示します。この場合、'おおよそ' 同値とも呼ばれる '翻訳等価性'、または ...
科学的なレベル
翻訳&ローカリゼーション; 翻訳
Helge Niska によると科学的なレベルで用語と行われる専門にされた言語を 4 つのレベルの 1 つです。すなわち 、新しいアイデアが生まれるまたは新しい発見科学訓練内と科学コミュニティーに通信するために異なった概念に名前を付ける必要が 。 Niska 参照言語の他の 3 つのレベルは: 教育レベル、アプリケーション レベルおよびユーザーのレベル。 ...
プロジェクト マネージャー
翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)
(1) 翻訳会社これは総翻訳プロジェクト管理の責任者です。(2) 国際企業では、このタイトルは時々 監督インハウス翻訳者、フリーランサーを雇うし、翻訳を管理する人に与えられました。 ...
ローカリゼーション
翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)
言語、文化、政治予想や、特定のローカル市場 (ロケール) の要件を満たすために製品やコンテンツ (テキストとテキスト以外の要素を含む) を適応させるプロセスです。 ...