Contributors in 国際化(I18N)

Internationalization (I18N)

機密性

翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)

翻訳者および通訳者については、プロの機密性は絶対です。は、翻訳や通訳のアクセス クライアントの情報を与えられる彼または彼女の死ぬまで有効で瞬間が有効になります。の例外を許可しない、すべての場合に適用されます。いくつかの国の医師や弁護士によるを楽しんだ同じステータス クライアント翻訳およびクライアント インタプリタの機密性を付与法律があります。 ...

コピーを書く

翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)

Transcreators に書き込みを実際にコピーをターゲット言語に努めますが、翻訳の主な責任は正確に元のコンテンツをターゲット言語に翻訳します。これよりリテラルは翻訳で起因できるコンテンツ ソースに忠実を保つために します。マーケティングや説得力のあるテキストを含む の多言語プロジェクトは、頻繁に真コピーライティングまたは何が"transcreation"として知られている必要があります。翻訳 ...

ウェブサイト翻訳

翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)

ウェブサイトの翻訳は、「ウェブサイトのグローバリゼーション」とも呼ばれます。本当に 「変換」、ウェブサイトその他の言語への国際化 (I18n) およびローカリゼーション (L10n) サービスの両方必要があります。 ...

ソフトウェアの翻訳

翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)

ソフトウェアの翻訳は「ソフトウェアのグローバル化」とも呼ばれます。注文を真に「変換」ソフトウェアを他の言語の国際化 (I18n) およびローカリゼーション (L10n) サービスの両方を必要があります。 ...

ロケール

翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)

ロケールが含まれている他の多くの問題と同様に、地域の言語、文字セットのサポートのよう日付/書式設定、支払い、データ/製品を並べ替え、電話番号 / 住所の書式設定などの時間です。ロケールは対象言語に関連付けられて、例えばブラジルとポルトガル語ポルトガル語の言語に関連付けられたロケールです。 ...

配置

翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)

その翻訳データベースまたは関連付けられていない表現に基づく構造化テキスト形式でのテキストのセグメントを関連付けるプロセス。

オーサリング

翻訳&ローカリゼーション; 国際化(I18N)

テキスト形式のコンテンツを作成するプロセス。

ピックアップされたグロッサリ

Poverty

カテゴリ: 政治   2 20 用語

Disarmament

カテゴリ: 政治   2 10 用語