ホーム > 製品カテゴリ > 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8カテゴリー 17333用語

新しい用語を追加

Contributors in 翻訳&ローカリゼーション

翻訳&ローカリゼーション > 国際化(I18N)

文字セット

ソフトウェア; 国際化(I18N)

「文字集合」のためのスタンド。 Windowsに使用される1セットのキャラクタ。 CharsetsはWindowsコードページによって定義されたものとしてのキャラクタの同じ収集を示します。 ...

多言語

ソフトウェア; 国際化(I18N)

同時に複数の言語をサポートする。多くの場合、複数のスクリプトまたは文字セットを処理する能力を意味します。

セパレータ

ソフトウェア; 国際化(I18N)

シンボルは、数字の桁をマークまたは小数点を表し、リスト内の項目を区切るために使用されます。異なるロケールは、区切り記号に別の規則に従ってください。 ...

ミラー

ソフトウェア; 国際化(I18N)

システムは、提供するサポートを提供して真の右から左(RTL)の検索などのWindows 98、Windows Meでは、Windows 2000のアラビア語やヘブライ語のバージョンのRTL言語にローカライズされたアプリケーション(作成しているユーザーインターフェイスを感じる、およびWindows ...

大文字変換

ソフトウェア; 国際化(I18N)

いずれかの小文字または大文字にテキスト変換と、すべての文字列を撮影。

国際化

ソフトウェア; 国際化(I18N)

用語は、グローバル化とローカライズを示すために、マイクロソフトと関連の外で使用される。 "国際"の"私が"18文字が続いているので、文字と"N"で終わるI18Nは"国際化"のための共通の略語です ...

言語グループ

ソフトウェア; 国際化(I18N)

用語は、Windows 2000でサポートされているスクリプトの家族を記述するために使用されます。