- 産業: Legal services
- Number of terms: 3815
- Number of blossaries: 0
- Company Profile:
определения изобретения, и какие аспекты имеют обязательную юридическую силу. Спецификация должна заключить с претензией особенно указывая и отчетливо утверждая предмета, которые заявитель считает, что его изобретение или открытие. Претензию или претензии должны соответствовать к изобретению как изложенные в остальной части спецификации и термины и фразы, используемые в претензиях должны найти явную поддержку или предшествующей основы в описании так что смысл терминов в претензий может быть определяемых (четкое) по ссылке в описании. (См. 37 CFR § 1.58(a)).
Industry:Legal services
Если запрос на повторную экспертизу ex parte поданные третьей стороне и не владелец патента, третья сторона не может участвовать в работе ex parte за пределы подачи ответа на заявление патентообладателя по 37 CFR § 1.530, если владелец патента подает заявление. Никакой другой ответ или представление третьей стороной будет рассматриваться в одностороннем повторную экспертизу.
Industry:Legal services
В приложениях под §§1 и 44 закона товарного знака заявитель может претендовать более чем одной основы и может добавить или заменить основу после подачи заявки. «Текущий базис подачи» означает основание, с внесенными поправками (измененные после подачи первоначального или исходного). Если основу не были внесены поправки, текущей основе подачи совпадает с оригинальной подачи основы.
Industry:Legal services
содержит ссылки на ЕКДК патентов и товарных знаков EBC веб-страницы, содержащие гиперссылки для всех онлайн-систем для проведения электронной торговли с USPTO
Industry:Legal services
Список числовых кодов для поиска образцов в базе данных товарных знаков USPTO (Тэсс).
Industry:Legal services
Как только плата, любой корреспонденции или рисунки совпадают с приложением и выполнены все требования для выдачи как патент, приложение затем направляется окончательный захват данных (FDC) стадии процесса. «Вопросом уведомление» будет следующим шагом в обработке патент и по почте примерно за 3 недели до Дата выдачи патента.
Industry:Legal services
термины, соответствующие покупки общественность понимает прежде всего как общие или имя класса для товаров или услуг. Эти термины не способны функционировать в качестве товарных знаков, обозначающих источник и не регистрируемые на главный реестр под §2(f) или в дополнительном регистре. Примеры включают: онлайн занятия для классов, предоставляемых через Интернет, PIZZA.COM услуги заказа и доставки пиццы, и живут растения для питомников.
Industry:Legal services
Первый, обязательный этап согласно договору о патентной кооперации, включает в себя производительность поиска международного типа, опубликования доклада международного поиска и публикация приложения и поиск доклад Международного бюро ВОИС
Industry:Legal services
Правовая основа для подачи заявки на регистрацию знака. Товарных знаков закон устанавливает пять баз подачи, и заявитель должен указать и отвечают требованиям одной или более баз до знака будет утвержден для публикации для оппозиции или регистрации на дополнительный регистр. Пять баз являются: (1) использование знака в торговле под §1(a) Закона; (2) добросовестный намерении использовать знак в торговле под §1(b) Закона; (3) требование приоритета, на основании ранее поданной иностранной приложение под §44(d) Закона; (4) регистрация знака в заявителя в стране происхождения согласно §44(e) Закона; и (5) расширение защиты международной регистрации в Соединенные Штаты, под §66(a) закона и Мадридского протокола. Требования к базы изложены в 2,34 правило товарного знака.
Если никаких оснований изложен в первоначальной заявке на регистрацию, следственный адвокат выпустит Office действие, требующее заявителя указать основу и отвечает всем требованиям для основы. В приложениях под §§1 и 44 заявитель может претендовать более чем одной основы, или может добавить или заменить основу после подачи заявки.
Industry:Legal services
второй, необязательный этап согласно договору о патентной кооперации, который включает в себя экспертиза международной заявки и выдача международной предварительной экспертизы.
Industry:Legal services