upload
U.S. Department of Transportation
産業: Government
Number of terms: 13754
Number of blossaries: 0
Company Profile:
Уведомление перевозчиком заход судна грузополучателю, «Уведомлять партии» и – при необходимости – «также уведомлять партии.» Эти заинтересованные стороны перечислены в блоках 3, 4 и 10, соответственно, по коносаментом.
Industry:Transportation
Продавец должен доставить товар к пирсу и поместите их в пределах досягаемости судна погрузочного оборудования. См условия продажи.
Industry:Transportation
Это уровень, для которого соответствующие дополнительные защитные меры безопасности должна поддерживаться в течение времени в результате повышенного риска инцидента безопасности.
Industry:Transportation
Лицо или фирма, лицензированные министерством финансов своей страны, при необходимости, участвовать в ввода и очистки товаров через таможню для клиента (импортер).
Industry:Transportation
Механизм торговли, в которой товары отгружаются иностранному покупателю без гарантии оплаты.
Industry:Transportation
Заблуждение отгрузки (потеряли отгрузки, найденный) направил его надлежащего назначения без дополнительной оплаты.
Industry:Transportation
Это уровень, для которого дальнейшие конкретные защитные меры безопасности должна поддерживаться для ограниченного периода времени, когда безопасности инцидент является вероятным или неминуемой, хотя он не может быть возможным определить конкретные цели.
Industry:Transportation
Правительственное агентство, поручено выполнение правил принят для защиты страны импорта и экспортных поступлений.
Industry:Transportation
Морской страховой полис, который применяется всех грузов, сделанные экспортером в течение времени, а не только одной партии.
Industry:Transportation
Инкотермс купли-продажи, т.е. продавец доставил когда груз перевозчику, выдвинутых покупателя в названном месте.
Industry:Transportation