upload
DreamWorks Animation
産業: Entertainment
Number of terms: 151
Number of blossaries: 0
Company Profile:
DreamWorks Animation SKG, Inc. (NASDAQ: DWA) is an American animation studio which primarily produce a series of commercially successful computer-animated films, including Shrek, Shark Tale, Madagascar, Over the Hedge, Bee Movie, Kung Fu Panda, Kung Fu Panda 2, and others. Founded in 1998 by ...
Piecu leģendāro dzīvnieku kung fu cīnītājiem slavens visā senajā Ķīnā. Apguvis, kapteinis Shifu, katrs no viņiem kļuva kapteinis to attiecīgo dzīvnieku stili-Crane, čūska, pērtiķis, Praying dievlūdzējs un tīģeris.
Industry:Entertainment
Ein hoher geistiger Zustand des Seins in Frieden, mit dem der Panda Dragon Warrior zu konzentrieren um den Fluss des Universums nutzen also kann er konnte die Drache-Blitze abzuwehren.
Industry:Entertainment
Der ultimative Kung Fu-Meister. Der mollig Panda Po, die verwendet werden, dass die niedriger Kellner in einem Nudel-Restaurant im alten China wurde die Dragon Warrior, weil seine Liebe zum Kung Fu ihn zur richtigen Zeit an der richtigen Stelle platziert die Prophezeiung vorgeschrieben.
Industry:Entertainment
Die fünf legendären Tier Kung Fu-Fighters, berühmt in ganz alten China. Ausgebildet von Meister Shifu, jeder von ihnen wurde ein Meister in ihren jeweiligen Tieren Arten — der Kran, Schlange, Affe, Gottesanbeterin und Tiger.
Industry:Entertainment
Cuối cùng kung fu master. Chubby panda Po người từng là một bồi bàn thấp kém trong một nhà hàng ăn liền trong cổ đại Trung Quốc đã trở thành chiến binh rồng vì tình yêu của Ngài cho kung fu đặt anh ta ở vị trí bên phải vào đúng thời điểm theo quy định của các lời tiên tri.
Industry:Entertainment
Những huyền thoại thú kung fu năm tiêm kích nổi tiếng khắp Trung Quốc cổ đại. Trained bằng thạc sĩ thực phủ, mỗi người trong số họ đã trở thành một bậc thầy trong phong cách thú tương ứng của họ-cần cẩu, con rắn, khỉ, Praying Mantis và Tiger.
Industry:Entertainment
高的和平,以便利用宇宙的流允許為焦點的熊貓龍戰士這樣被他的精神狀態就能夠擊退龍螺栓。
Industry:Entertainment
最終的功夫大師。胖乎乎的熊貓寶曾是中國古代的拉麵店裡的小市民服務員成為龍戰士,因為他對功夫愛放他正確的位置在正確的時間訂明的預言。
Industry:Entertainment
整個中國古代著名的五個動物傳奇功夫戰鬥機。由師父市府,他們每個人都培養成了他們各自的動物風格碩士 — — 起重機、 蛇、 猴、 螳螂等和老虎。
Industry:Entertainment
Le maître de Kung-Fu ultime. Le chubby panda Po, qui était qu'un humble serveur dans un restaurant de nouilles dans la Chine ancienne est devenu le guerrier Dragon, parce que son amour pour le kung fu placé au bon endroit au bon moment prescrit par la prophétie.
Industry:Entertainment