upload
Barrons Educational Series, Inc.
産業: Printing & publishing
Number of terms: 62402
Number of blossaries: 0
Company Profile:
Founded in 1941, Barron's Educational Series is a leading publisher of test preparation manuals and school directories. Among the most widely recognized of Barron's many titles in these areas are its SAT and ACT test prep books, its Regents Exams books, and its Profiles of American Colleges. In ...
1800 年代にさかのぼる、伝統的な南部ビスケット。ほとんどのビスケットが柔らかくて、光、暴行のビスケットはハードとさわやかなに対し。は古典的なテクスチャは、30 ~ 45 分、水ぶくれが、弾性、滑らかになるまでこね粉を打つことによって取得されます。は、暴行は槌、圧延ピン、包丁の平らな側で実行できます。。。生地に提出、ポンドが重いオブジェクトを します。1 つは昔ながらの暴行ビスケット マシン、木製や金属製のローラーは昔の服絞りを連想させるとの奇妙なを使用することもできます。生地手クランクによって運営されている、ローラーを介して渡されます。少ない時間は、ベーカーの消耗を保存このメソッドかかるを します。の生地を暴行した後、それに小さな円をカットし、フォークの尖叉によってを焼かれている前にとげロールバックされます。
Industry:Culinary arts
(マスタードを参照)、マスタードの種から非常に熱く、刺激的な油。油、冷蔵庫で保管する必要がありの約 6 ヶ月まで維持されます。は (控えめのため熱) かき混ぜない frys、サラダ ドレッシングやマリネで使用できます。
Industry:Culinary arts
Der Reis in Sushiteller, verwendet von frisch gekochten Reis mit Dressing warf hergestellt aus Essig, Zucker und Salz (asiatischen Märkte tragen eine verpackte Mischung dieses Dressing). Die Reis-Dressing-Mischung ist owejannyje während warf zu helfen, den Reis schnell abzukühlen. Sushi-Meshi wird auch Shari bezeichnet.
Industry:Culinary arts
Das mexikanische Wort für "Sauce", die gekochte oder frische Mischungen bedeuten kann. Salsa Cruda "ungekocht Salsa"; Salsa Verde ist "grüne Salsa," die in der Regel auf Tomatillos, grünen Chiles und Koriander. Eine breite Auswahl an Salsas — frisch, Dosen oder Gläser – ist heute in Supermärkten erhältlich. sie können reichen in Würze von Mild zu Mund-sengenden. Frisch Salsas befinden sich in einem Markt gekühlte Abschnitt. Zu Hause, sollte sie dicht bedeckt und gekühlt für bis zu 5 Tagen. Unopened gekocht Salsas kann bei Zimmertemperatur gespeichert werden, für 6 Monate nach dem Öffnen im Kühlschrank sie bis zu 1 Monat;
Industry:Culinary arts
RIS
Französisch für "Kalbsbries. "Ris de Veau sind von einem Kalb, Ris mit von einem Lamm.
Industry:Culinary arts
ステーキ ロース肉テンダーロイン (肉のほとんどの公開買付けのカット) と上ロース筋肉の両方を含む、大規模な末からカット。これが最もよいと最も高価なステーキの 1 つです。も牛を参照してください。
Industry:Culinary arts
N. a langen, dünnen, Spitzen Rod, die in verschiedenen Größen kommt. Spieße bestehen aus Metall oder Holz, erstere hat oft einen Ring an einem Ende. , Die sie am häufigsten verwendet werden, Fleisch im Ort beim Kochen, als auch als, Spieß Fleisch und Gemüse, für Schaschlik gegrillt werden zu halten. Die besten Spanner sind quadratisch oder flache — Formen, die Lebensmittel zog sicher zu halten. Spieß v. , kleine Stücke von Lebensmitteln auf Spieße durchbohren.
Industry:Culinary arts
ラウンド、横ばい夏スカッシュ、波形のエッジを。入札若い pattypans (、スカッシュに伴って、白) 淡い緑肌や小型 (直径 3 から 4 インチ) によって識別できます。わずかバンピーを滑らかにすることができます、、薄い皮膚、通常は削除されません。菓子スカッシュと同じ方法で他夏スカッシュ調理することができます。参照もスカッシュ します。
Industry:Culinary arts
1/2-インチ厚のスライス kasseri チーズのバターやオリーブ オイルで揚げて、人気のギリシャ語の前菜。サガナキ レモン ジュース (と時々 新鮮なオレガノ) を振りかけたし、ピタパンをお召しあがり頂けます。いくつかのギリシャ語のレストランがある、劇的な形のプレゼンテーション: チーズ最初アルコール (ブランデー) など、フランベ特選にレモン汁を掛けて消したされた前に没頭しています。サガナキは最初、前菜として提供一般的にコース。
Industry:Culinary arts
1 ギリシャ神話、美味 (意味「不死」) によると 山 オリンパス神々 の食べ物だった。最近では、デザート (通常オレンジ ・ バナナ) 冷蔵フルーツとココナッツの混合の単語を指定します。美味もサラダとして提供しています。2。 混合飲み物コニャック、振動によって作ったブランデー (通常カルヴァドスまたは applejack)、によっては、バーテンダー、コアントロー、ラズベリー シロップを砕いた氷。、動揺の混合物をグラスに緊張し、冷たいシャンペンを突破します。それはニューオーリンズでは、有名な作成されていると言われている アルノーのレストランの後まもなく禁止が終わった。
Industry:Culinary arts