Created by: FoxMCloud
Number of Blossarys: 2
- English (EN)
- Portuguese (PT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Tamil (TA)
- Japanese (JA)
- Romanian (RO)
- Italian (IT)
- Russian (RU)
- Turkish (TR)
- Serbian (SR)
- French (FR)
- Spanish (ES)
- Greek (EL)
- English, UK (UE)
- Indonesian (ID)
Le nombre multiplié fois un produit de variables ou les pouvoirs des variables à un terme.
Числовой множитель при той или иной степени неизвестного, или постоянный множитель при переменной величине.
Une formule qui permet de réécrire un logarithme de consigne écrite withanother de base.
Формула, которая позволяет преобразовать логарифм в логарифмы с другим основанием.
Une fonction d'étape de x qui est le moins entier supérieur ou égal à x.
Целая часть вещественного числа x — округление x до ближайшего целого в меньшую сторону
Processus de He de résoudre un système linéaire d'équations, ce qui a été transformé en forme échelonnée ou forme échelonnée réduite.
Процесс решения линейных матриц, которые преобразуются в ряд уравнений или сокращенный вид ряда уравнений.
Méthode de résolution d'un système d'équations linéaires utilisant les déterminants.
Метод решения линейной системы уравнений с помощью определителей.
Un triangle dont les angles mesure moins de 90 degrés.
Треугольник, каждый из углов которого составляет менее 90 градусов.
La ligne « miroir » d'une réflexion. C'est la ligne sur laquelle une réflexion se déroule.
\"Зеркальная линия\" отражения. Это та линия, вдоль которой совершается отражение.
Ligne ou courbe qu'approche de toujours plus près la représentation d'une fonction au cours de son évolution.
Прямая или кривая, к которой ближе и ближе стремится график функции при удалении в бесконечность.
Suite telle que 1, 5, 9, 13, 17 ou encore 12, 7, -3, -8, -13, -18 dont la différence entre deux termes successifs est constante.
Такая последовательность, как 1, 5, 9, 13, 17 или 12, 7, 2, –3, –8, –13, –18, разность между членами которой постоянна.
La variable, le terme ou l'expression sur laquelle opère une fonction.
Переменная, член или выражение, над которыми совершаются действия функции.
L'utilisation de méthodes algébriques et/ou numériques comme moyen de résolution d'un problème mathématique.
Использование алгебраического и/или численного методов в качестве основных методов решения математической задачи.
Pour une durée à une variable, le degré est exposant de la variable.
Для члена с одной переменной, это степень переменной.
Le plus haut degré des termes d'un polynôme.
Fonction de la forme y = constante ou f(x) = constante, par exemple y= -2.
Функция вида y = constant или f(x) = constant, например, y = –2.
Une quantité mesurée qui ne change pas, ou qui reste la même dans des conditions particulières. Une constante est, par convention, souvent entrée dans les équations comme un symbole de la lettre. A constante peut également être une expression avec aucune variable ou par des variables qui s'annulent mutuellement. Par exemple, – 42 est une constante. Est donc 3 x + 5 – 3 x, ce qui se simplifie en seulement 5.
Как существительное, член или выражение, не содержащие переменных. Также, член или выражение, в котором переменные можно сократить. Например, -42 является константой. То есть, если дано выражение 3x + 5 – 3x, то при упрощение оно равно 5.
Les mathématiques du comptage, surtout compter combien d'éléments sont en très grandes séries.
Раздел математики, изучающий счетные структуры, в особенность исчисление элементов очень большого множества.
La matrice constituée par les coefficients d'un système d'équations linéaires.
Матрица, образованная коэффициентами в линейной системе уравнения.
Le plan formé par un axe horizontal et l'axe vertical, souvent étiqueté l'axe des abscisses et l'axe des y, respectivement.
Плоскость, образованная горизонтальной и вертикальной осью, часто обозначаемыми осью х и осью y соответственно.
Fonction écrite en utilisant les coordonnées de la forme (x,y) ou (x,y,z).
Функция (или отношение), записанное в форме координат (х, у) или (х, у, z).
L'étude de la géométrie en utilisant les coordonnées dans le plan ou l'espace.
Раздел геометрии, изучающий фигуры на координатной плоскости или координаты в пространстве.
La proximité d'une approximation avec sa valeur exacte.
Насколько приблизительное значение близко к точному.
La première coordonnée d'un couple de coordonnées. Pour le point (8, -2), l'abscisse est 8.
Первая координата в упорядоченной паре. Абсциссой точки (8, –2) является 8.
Pour comprendre ou évaluer. « Calculer 2 + 3 » par exemple, les moyens de comprendre que la réponse est 5.
Найти решение или численное значение. Например, \"вычислить 2 +3\" значит найти ответ, равный 5.
Les nombres, comme par exemple 3 - 2i, qui peuvent être écrits comme la somme ou la différence d'un nombre réel et d'un nombre imaginaire.
Такие числа, как 3-2i, которые могут быть выражены суммой или разностью действительного и мнимого числа.
L'union des deux rayons avec un point de terminaison commun, appelé le sommet.
Фигура, состоящая из двух лучей, исходящих из одной точки, называемой вершиной.
La distance d'un certain nombre de zéro ; la valeur positive d'un nombre.
Расстояние от нуля до числа, положительное значение числа.